Powered By google

Search

Would you like to our sponsor?---Le gustaría a nuestro patrocinador?---Tiens notre sponsor?

Tuesday, November 2, 2010

If Barca win, achieved the direct ticket to the knockout

The Catalans enjoyed the first 'match ball' to certify one of the top two spots in the group that guarantee access at junctions.

 

The cabals are very simple and reduced to a fundamental premise: to win tonight to Copenhagen and meet the remaining two matches of the league without the stress and demands of adding the points needed to be in the second round. La victoria, los tres puntos frente a los daneses acabarían con todo tipo de especulaciones. The victory, the three points against the Danes end up with all sorts of speculation. Si el Barça se planta en diez puntos tendrá billete automático para la eliminatoria de octavos de final a disputar a mediados de agosto. If the club is planted in ten points will automatically bill for the tie in the second round to play in mid-August. Otra cuestión a discutir es si lo hará como primero o segundo. Another issue for discussion is whether it will be as first or second.

Bien es cierto que el Copenhague-Barça arrancará sabiendo el resultado del Rubin-Panathinaikos y un posible empate de ambos facilitaría aún más el camino. It is true that the Copenhagen-Barça start knowing the outcome of the Rubin-Panathinaikos and a possible tie the two would further the road. En cualquier caso, el acceso matemático exige la victoria. In any case, access requires mathematical victory.

No se trata de un tema menor. This is not a minor issue. La plantilla anda apretada de calendario, la exigencia física es brutal y todo lo que suponga liberar tensiones contribuye al bienestar de un equipo a punto de iniciar el trayecto más difícil en el calendario liguero. The template goes tight schedule, the physical demand is brutal and any potential release tension contributes to the welfare of a team about to embark on the journey more difficult in the league calendar. Guardiola ya lo advirtió hace unos días, sellar el pase a octavos y olvidarse de la Champions hasta febrero es uno de los grandes retos a conseguir. Guardiola said the other day, go to seal the round and forget about the Champions League until February is one of the greatest challenges to achieve.

Hoy puede ser factible. Today may be feasible. Regresar a Barcelona con diez puntos en la tabla supondría centrar todos los esfuerzos en la Liga. Back to Barcelona with ten points on the board would focus all efforts on the league. Y a estas alturas, con el Madrid en capilla, toda ayuda es positiva. And now, with Real in the chapel, any help is positive. 

0 yorum:

Post a Comment